Khi 'blue' gõ cửa — runner làm gì khi hết lửa?
When 'blue' knocks — what runners do with empty days
Không phải chấn thương. Không phải lười. Một cảm giác xam xám rút cạn động lực — vì sao nó đến, 7 căn nguyên, và 8 việc có thể làm khi đang ở đáy.
A weekly long-form bilingual essay on running, mindset, and the runner life — written slow, read slow, sat with after a week of moving.
When 'blue' knocks — what runners do with empty days
Không phải chấn thương. Không phải lười. Một cảm giác xam xám rút cạn động lực — vì sao nó đến, 7 căn nguyên, và 8 việc có thể làm khi đang ở đáy.
Could Đà Lạt become Southeast Asia's Chamonix?
Vì sao UTMB đến Việt Nam có thể là cú huých tourism lớn hơn cả một suất World Marathon Major — dùng Chamonix làm điểm tựa, Đà Lạt 2027-2031 làm phép phóng chiếu.
Tuần của runner thường đầy pace, HR, splits — những con số rời rạc. Sunday Story là một khoảng dừng: mỗi Chủ nhật, một bài viết dài hơi đặt những con số ấy vào ngữ cảnh — về tâm thế, về cộng đồng, về cuộc sống quanh việc chạy.
Mỗi bài đều bilingual VN · EN — tiếng Việt đứng trước, tiếng Anh đứng sau, không phải bản dịch máy móc mà là cùng một suy nghĩ kể lại bằng hai giọng. Độ dài thường rơi vào 8–12 phút đọc.
A runner's week is full of pace, HR, and splits — disconnected numbers. Sunday Story is a pause: every Sunday, one long-form piece that places those numbers in context — about mindset, community, and the life around the running. Always bilingual, Vietnamese first.
Sunday Story mới mỗi tuần được đăng trong Facebook Group của cộng đồng. Vào nhóm để không bỏ lỡ — và để gặp những runner cùng đi.
Join Facebook Group →